|
Общи
положения / Чл. 1 - 2
Национална
екологична мрежа / Чл. 3 – 34а
Опазване на
растителни, животински и гъбни видове / Чл. 35 - 69
Търговия със
застрашени видове от дивата флора и фауна / Чл. 70 - 108
Опазване на
вековни или забележителни дървета / Чл. 109 - 113
Органи
за управление и контрол / Чл. 114 - 120
Принудителни
административни мерки и административнонаказателни разпоредби / Чл.
121 - 130
Допълнителна
разпоредба / § 1
Преходни и
заключителни разпоредби / § 2 - § 13
Приложение
№ 1 към чл. 6, ал. 1, т. 1
Приложение № 2
към чл. 6, ал. 1, т. 2 и 3 (pdf)
Приложение №
2а към чл. 35а (pdf)
Приложение № 3
към чл. 37 (pdf)
Приложение № 4
към чл. 41, ал. 1 (pdf)
Приложение №
4а към чл. 41а (pdf)
Приложение
№ 5 към чл. 44, ал.1
Приложение
№ 6 към чл. 47, aл. 2
Приложение № 7
към чл. 75, aл. 1 (pdf)
Приложение
№ 8 към чл. 78, ал. 1
Закон за
изменение и допълнение (ДВ, бр. 88 от 2005 г.) / § 70 - § 82
Закон за
изменение и допълнение (ДВ, бр. 52 от 2007 г.) / § 14
Закон за
изменение и допълнение (ДВ, бр. 94 от 2007 г.) / § 68 - § 74 |
 |
ЗАКОН за биологичното разнообразие (Обн., ДВ, бр. 77 от
9.08.2002 г.; изм. и доп., бр. 88 от 2005
г.; изм., бр.
105 от 2005 г., бр. 29 от 2006
г., бр. 30 от
2006 г.; изм. и доп., бр. 34 от 2006
г. - в сила от 01.01.2008 г.*, бр. 52 от 2007
г., бр. 64 от
2007 г., бр. 94 от 16.11.2007 г.)
Глава първа ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 1. (1) Този закон урежда отношенията между държавата, общините,
юридическите и физическите лица по опазването и устойчивото ползване на
биологичното разнообразие в Република България.
(2) Биологичното разнообразие е многообразието на всички живи
организми във всички форми на тяхната естествена организация, техните
съобщества и местообитания, на екосистемите и процесите, които протичат в
тях.
(3) Биологичното разнообразие e неразделна част от националното
богатство и опазването му е приоритет и задължение за държавните и
общинските органи и гражданите.
Чл. 2. Този закон цели:
1. (изм., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) опазването на представителни за
Република България и за Европа типове природни местообитания и
местообитания на застрашени, редки и ендемични растителни, животински и
гъбни видове в рамките на Национална екологична мрежа;
2. (изм., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) опазването на защитените растителни,
животински и гъбни видове от флората, фауната и микотата на Република
България, както и на тези, които са обект на ползване и търговия;
3. опазването на генетичните ресурси и разнообразието на растителни и
животински видове извън естествената им среда;
4. регулиране на въвеждането на неместни и повторното въвеждане на
местни растителни и животински видове в природата;
5. регулиране на търговията с екземпляри от застрашени видове от
дивата флора и фауна;
6. опазването на вековни и забележителни дървета.
Глава втора НАЦИОНАЛНА ЕКОЛОГИЧНА МРЕЖА
Раздел I Общи положения
Чл. 3. (1) Държавата изгражда Национална екологична мрежа, включваща:
1. (доп., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) защитени зони като част от
Европейската екологична мрежа "НАТУРА 2000", в които могат да участват
защитени територии;
2. защитени територии, които не попадат в защитените зони;
3. (отм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) .
(2) (Доп., ДВ, бр. 88 от 2005 г.; изм., бр. 94 от 2007 г.) В
Националната екологична мрежа приоритетно се включват КОРИНЕ места,
Рамсарски места, важни места за растенията и орнитологични важни места.
Чл. 4. Националната екологична мрежа цели:
1. дългосрочното опазване на биологичното, геологичното и ландшафтното
разнообразие;
2. осигуряването на достатъчни по площ и качество места за
размножаване, хранене и почивка, включително при миграция, линеене и
зимуване на дивите животни;
3. създаването на условия за генетичен обмен между разделени популации
и видове;
4. участието на Република България в европейските и световните
екологични мрежи;
5. ограничаване на негативното антропогенно въздействие върху защитени
територии.
Раздел II Защитени зони
Чл. 5. Защитените зони по чл. 3, ал. 1, т. 1 са предназначени за
опазване или възстановяване на благоприятното състояние на включените в
тях природни местообитания, както и на видовете в техния естествен район
на разпространение.
Чл. 6. (1) Защитени зони се обявяват за:
1. (доп., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) опазване на типовете природни
местообитания по Директива 92/43/ЕИО на Съвета за опазване на естествените
местообитания и на дивата флора и фауна, посочени в приложение
№ 1;
2. (изм., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) опазване на местообитания на видове
по Директива 92/43/ЕИО на Съвета за опазване на естествените местообитания
и на дивата флора и фауна - за видовете животни и растения, посочени в приложение № 2;
3. (изм., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) опазване на местообитания на видове
по Директива 79/409/ЕИО на Съвета относно опазването на дивите птици - за
видовете птици, посочени в приложение № 2;
4. опазване на територии, в които по време на размножаване, линеене,
зимуване или миграция се струпват значителни количества птици от видове,
извън тези, посочени в приложение № 2.
(2) (Доп., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) Застрашените от изчезване типове
природни местообитания, включени в приложение
№ 1 и означени със знак (*), са приоритетни за опазване.
(3) (Доп., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) Застрашените от изчезване растителни
и животински видове, включени в приложение № 2 и
означени със знак (*), са приоритетни за опазване.
Чл. 7. (1) Териториите, включващи типове природни местообитания от приложение
№ 1, се подлагат на оценка въз основа на следните показатели:
1. степен на представеност на природния тип местообитание за
съответната територия;
2. площ на територията, заета от природния тип местообитание в
сравнение с общата площ, заета от същия тип природно местообитание в
границите на Република България;
3. степен на съхраненост на структурата и функциите на съответния тип
природно местообитание и възможности за тяхното възстановяване;
4. обща оценка на значението на територията за съхранението на
съответния тип природно местообитание, въз основа на величината на
показателите по т. 1, 2 и 3.
(2) Териториите, включващи местообитания на видовете от приложение № 2,
се подлагат на оценка въз основа на следните показатели:
1. размер и плътност на популацията на вида, обитаваща територията, в
сравнение с размерите и плътността на популацията на същия вид в Република
България;
2. степен на съхраненост на характерните черти на местообитанието,
които са от значение за съответния вид и възможности за тяхното
възстановяване;
3. степен на изолираност на популацията, обитаваща територията по
отношение на основния район на разпространение на вида;
4. обща оценка на значението на територията за съхранението на
съответния вид, въз основа на величината на показателите по т. 1, 2 и 3.
(3) Териториите, включващи местообитания на видовете птици от приложение № 2,
и териториите по чл. 6, ал. 1, т. 4 се подлагат на оценка въз основа на
следните показатели:
1. размер и/или плътност на популацията на вида по време на гнездене,
зимуване или миграция в сравнение с размера и/или плътността на
популацията на същия вид в Европа и в Република България;
2. степен на представеност на местообитанието от значение за вида в
съответната територия;
3. обща оценка на значението на територията за съхранението на
съответния вид въз основа на величината на показателите по т. 1 и 2.
Раздел III Обявяване и промени в защитените зони
Чл. 8. (1) Министерството на околната среда и водите осигурява
проучването, оценката и изготвянето на документации за териториите по чл.
7, които съдържат:
1. наименование;
2. (изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) предмет и цели на опазване на
защитената зона;
3. (отм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) ;
4. попълнени стандартни форми с данни и оценки;
5. (доп., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) картен материал и координатен
регистър на границата на защитената зона.
(2) (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) Предложения за териториите - предмет
на проучване по ал. 1, могат да правят държавни органи, научни и
обществени организации.
(3) (Нова, ДВ, бр. 88 от 2005 г.; изм., бр. 29 от 2006 г., бр. 64 от
2007 г.) Министерството на земеделието и продоволствието, Държавната
агенция по горите, Агенцията по геодезия, картография и кадастър и
общините предоставят на Министерството на околната среда и водите данните
по ал. 1, т. 5 срещу заплащане само на разходите за копия от съответната
документация.
(4) (Нова, ДВ, бр. 52 от 2007 г.) Министерството на околната среда и
водите уведомява обществеността за началото на проучването по ал. 1 и
организациите, които ще го провеждат, чрез съобщение на интернет
страницата си и най-малко в един ежедневник.
Чл. 9. (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г., бр. 94 от 2007 г.) В процеса на
подготовка на документациите по чл. 8, ал. 1 и преди обявяването на
защитени зони Министерството на околната среда и водите и Министерството
на земеделието и продоволствието обезпечават провеждането на национални и
регионални обществени кампании за разясняване на предназначението и целите
на защитените зони.
Чл. 10. (1) (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) На основание на постъпили
документации по чл. 8, ал. 1 Министерството на околната среда и водите
изготвя списък на защитени зони, който заедно с документациите се внася за
разглеждане на заседание на Националния съвет по биологичното
разнообразие.
(2) (Доп., ДВ, бр. 88 от 2005 г.; изм., бр. 52 от 2007 г.)
Националният съвет по биологичното разнообразие се свиква на заседание не
по-късно от 6 месеца от постъпването на документите по ал. 1. В резултат
от обсъждането той предлага на министъра на околната среда и водите да
внесе списъка по ал. 1 изцяло или отчасти за разглеждане от Министерския
съвет, отпадането на определени територии от списъка или отлагане на
разглеждането им за извършване на допълнителни проучвания. При представяне
на мотивирано особено мнение от член на съвета министърът на околната
среда и водите взема окончателното решение по списъка за внасяне в
Министерския съвет.
(3) (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г., бр. 52 от 2007 г.) В срок до три
месеца от произнасянето на Националния съвет по биологичното разнообразие
министърът на околната среда и водите внася за разглеждане в Министерския
съвет списък на защитените зони в съответствие с ал. 2 заедно с особените
мнения.
(4) Решението на
Министерския съвет и списъкът се обнародват в "Държавен вестник".
(5) (Нова, ДВ, бр. 88 от 2005 г.) Решенията по ал. 2 и 4 се основават
единствено на научната информация в документациите по чл. 8, ал. 1 и на
целите по чл. 4.
(6) (Нова, ДВ, бр. 52 от 2007 г.) Министерството на околната среда и
водите изпраща на Европейската комисия за одобрение списъка на защитените
зони по чл. 6, ал. 1, т. 1 и 2, приет от Министерския съвет. На
Европейската комисия се изпраща за одобрение и финансова оценка за
необходимото съфинансиране от Европейската общност на предвидените мерки
за опазване и/или възстановяване на благоприятното състояние на природни
местообитания и видове в защитените зони по чл. 6, ал. 1, приети с
решението по ал. 4.
Чл. 11. (1) За защитени зони се обявяват територии, включени в списъка
по чл. 10, ал. 4.
(2) (Изм., ДВ, бр. 52 от 2007 г.) Обявяването на защитените зони по
чл. 6, ал. 1, т. 1 и 2 се извършва от министъра на околната среда и водите
в срок до две години след получаване на одобрение по чл. 10, ал. 6 на
списъка на защитените зони.
(3) (Нова, ДВ, бр. 52 от 2007 г.) Обявяването на защитените зони по
чл. 6, ал. 1, т. 3 и 4 се извършва от министъра на околната среда и водите
в срок до една година след обнародване на решението на Министерския съвет
по чл. 10, ал. 4.
Чл. 12. (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.)
(1) Министерството на околната среда и водите изготвя проект на
заповед за обявяване на всяка защитена зона, включена в списъка по чл. 10,
ал. 4.
(2) В проекта на заповедта по ал. 1 се посочват:
1. основанието за нейното издаване;
2. наименованието и местоположението на защитената зона;
3. предметът и целите на защитената зона;
4. (изм., ДВ, бр. 52 от 2007 г.) общата площ, както и опис на имотите,
включени в защитената зона, и/или координатен регистър на границите на
защитената зона;
5. забрани или ограничения на дейности, противоречащи на целите за
опазване на защитената зона.
(3) Министерството на околната среда и водите съобщава на
обществеността за изработения проект на заповед с обявление, публикувано
най-малко в един ежедневник и на Интернет страницата му. В обявлението се
посочват мястото и условията за достъп до пълния текст на проекта на
заповед.
(4) Пълният текст на проекта на заповед се публикува на Интернет
страницата на Министерството на околната среда и водите и се оставя на
разположение в административните сгради на регионалните инспекции по
околната среда и водите, в чийто териториален обхват попада защитената
зона.
(5) В едномесечен срок от обявлението по ал. 3 заинтересованите лица
могат да представят на министъра на околната среда и водите мотивирани
писмени становища, възражения и предложения по проекта на заповед само
относно забраните или ограниченията по ал. 2, т. 5.
(6) В едномесечен срок след изтичане на срока по ал. 5 министърът на
околната среда и водите взема окончателно решение по постъпилите
становища, възражения или предложения и издава заповед за обявяване на
съответната защитена зона.
(7) Заповедта по ал. 6 е окончателна и не подлежи на обжалване.
Чл. 13. Обявяването на защитената зона не променя собствеността върху
земите, горите и водните площи в тях.
Чл. 14. За защитените територии, попадащи в границите на защитени
зони, се прилага Законът за
защитените територии.
Чл. 15. За паметниците на културата, попадащи в границите на защитени
зони, се прилага Законът за
паметниците на културата и музеите.
Чл. 16. (1) Промените в защитените зони са:
1. увеличение на площта;
2. намаление на площта;
3. заличаване;
4. (нова, ДВ, бр. 88 от 2005 г.) промяна на забраните или
ограниченията на дейностите.
(2) (Изм. и доп., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) За промените по ал. 1, т. 1,
2 и 3 се прилагат чл. 10 и 12.
(3) (Нова, ДВ, бр. 88 от 2005 г.) За промените по ал. 1, т. 4 се
прилага разпоредбата на чл. 12.
(4) (Предишна ал. 3, ДВ, бр. 88 от 2005 г.) За промените по ал. 1
министърът на околната среда и водите издава заповед.
(5) (Предишна ал. 4, изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) Обявяване на нови
защитени зони се извършва по реда на чл. 8, 10, 11 и 12.
Чл. 17. (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) Заповедите по чл. 12, ал. 6 и
чл. 16, ал. 4 се обнародват в "Държавен вестник".
Чл. 18. (Доп., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) За обявените защитени зони и
промените в тях Министерството на околната среда и водите и регионалните
инспекции по околната среда и водите водят публични регистри.
Чл. 19. (1) (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.; предишен текст на чл. 19,
изм., бр. 94 от 2007 г.) Когато съществува опасност от увреждане на
територии от списъка по чл. 10, ал. 2, преди да са обявени за защитени
зони, министърът на околната среда и водите със заповед, обнародвана в
"Държавен вестник", забранява или ограничава отделни действия в тях за
срок до две години, с изключение на обектите, предоставени за отбраната и
въоръжените сили.
(2) (Нова, ДВ, бр. 94 от 2007 г.) Обжалването на заповедта по ал. 1 не
спира изпълнението й.
Раздел IV Буферни зони (Отм., ДВ, бр. 88 от 2005
г.)
Чл. чл. 20 - 26. (Отм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) .
Раздел V Планове за управление и устройствени планове
и проекти
Чл. 27. (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) За защитените зони по чл. 3, ал.
1, т. 1 могат да се разработват планове за управление.
Чл. 28. (Изм., ДВ, бр. 94 от 2007 г.)
(1) Плановете за управление на защитени зони се разработват и
утвърждават при условия и по ред, определени с наредба, приета от
Министерския съвет.
(2) Плановете за управление се актуализират на всеки 10 години, а за
защитени зони, които в преобладаващата си част са влажни зони - на всеки 5
години.
Чл. 29. (1) В плановете за управление по чл. 27 се предвиждат мерки,
които целят предотвратяване на влошаването на условията в типовете
природни местообитания и в местообитанията на видовете, както и на
застрашаването и обезпокояването на видовете, за опазването на които са
обявени съответните защитени зони.
(2) Мерките по ал. 1 включват:
1. забрана или ограничаване на дейности, противоречащи на изискванията
за опазване на конкретните обекти - предмет на защита;
2. превантивни действия за избягване на предсказуеми неблагоприятни
събития;
3. поддържащи, направляващи и регулиращи дейности;
4. възстановяване на природни местообитания и местообитания на видове
или на популации на растителни и животински видове;
5. осъществяване на научни изследвания, образователна дейност и
мониторинг.
(3) При определяне на мерките по ал. 2 при възможност се вземат
предвид:
1. регионалните и местните особености, освен тези за опазване на
биологичното разнообразие, както и изискванията на обществото;
2. устойчивото ползване на възобновимите ресурси.
(4) (Нова, ДВ, бр. 94 от 2007 г.) В защитени зони, за които е
предвидено съфинансиране по чл. 10, ал. 6 и са определени мерки по ал. 1,
но изпълнението им е отложено поради забавяне на съфинансирането, не се
прилагат нови мерки, които могат да доведат до влошаване на състоянието на
съответната защитена зона.
Чл. 30. (1) (Изм. и доп., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) Устройствените
планове, устройствените проекти за горите, националните и регионалните
програми, разработвани по реда на други закони, задължително се
съобразяват със заповедта по чл. 12, ал. 6 и с мерките по чл. 29.
(2) За осигуряване на връзките между защитените зони в плановете и
проектите по ал. 1 се включват мерки и дейности за опазване на елементите
на ландшафта, които въз основа на своята линейна и непрекъсната структура
или свързваща функция са значими за миграцията, географското
разпространение и генетичния обмен в растителните и животинските популации
и видове.
(3) Основни елементи на ландшафта по ал. 2 са:
1. реки и техните брегове и оводнени стари речни корита;
2. естествени блата, езера, преовлажнени ливади и други влажни зони;
3. пещери, скални венци и стени и дюни;
4. седловини и други естествени територии, свързващи отделни планински
масиви;
5. полски синори, полезащитни пояси, ливади и пасища;
6. заливни речни тераси и крайречна растителност;
7. гори, разположени до 500 м надморска височина.
Чл. 31. (Изм., ДВ, бр. 52 от 2007 г.)
(1) Планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които не
са непосредствено свързани или необходими за управлението на защитените
зони и които поотделно или във взаимодействие с други планове, програми,
проекти или инвестиционни предложения могат да окажат отрицателно
въздействие върху защитените зони, се подлагат на оценка за съвместимостта
им с предмета и целите на опазване на съответната защитена зона.
(2) Оценката по ал. 1 се извършва за защитените зони, които са:
1. разгледани и одобрени по принцип от Националния съвет по
биологичното разнообразие, независимо дали са отложени за допълнително
проучване и разглеждане, или са включени в списъка по чл. 10, ал. 3 за
внасяне в Министерския съвет за приемане, или
2. включени в списъка по чл. 10, ал. 4, обнародван в "Държавен
вестник", или
3. обявени със заповед по чл. 12, ал. 6.
(3) Не подлежат на оценка по ал. 1:
1. планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които са в
съответствие с параметрите на проекти, планове и програми от по-висока
степен, на които е извършена оценка по ал. 1 с положително решение и за
които не е поставено условие, изискващо изрично провеждането на нова
оценка;
2. планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които са
непосредствено свързани с управлението на защитените зони, независимо дали
са самостоятелни или интегрирани в други планове, програми, проекти и
инвестиционни предложения:
а) планове за управление на защитени зони;
б) планове за управление на защитени територии, когато не предвиждат
планове, програми, проекти или инвестиционни предложения в обхвата на Закона за опазване
на околната среда;
в) планове за действие за растителни и животински видове;
г) планове, проекти или инвестиционни предложения, свързани с
поддържащи, регулиращи или възстановителни мерки за местообитания и
видове, освен ако могат да окажат отрицателно въздействие върху
друга/други защитени зони;
д) противопожарни планове или дейности;
е) планове, проекти или инвестиционни предложения за изграждане на
туристическа инфраструктура, несвързана с промяна предназначението на
имота - пътеки, информационни и образователни съоръжения, места за почивка
и други обекти, които не са трайно свързани с терена;
ж) проекти за сгради и съоръжения, необходими за управлението и
постигане целите на опазване на защитената зона - административни сгради,
посетителски или информационни центрове;
3. политически и финансови планове и програми;
4. проекти, планове и дейности, свързани с оперативна защита при
преодоляване на кризи, в случай че осъществяването им е неотложно;
5. планове, програми, проекти и инвестиционни предложения по ал. 5,
попадащи в границите на урбанизирани територии - населени места и селищни
образувания.
(4) За плановете, програмите и инвестиционните предложения, попадащи в
обхвата на Закона
за опазване на околната среда, оценката по ал. 1 се извършва чрез
процедурата по екологична оценка, съответно чрез процедурата по оценка на
въздействието върху околната среда по реда на Закона за опазване на
околната среда и при спазване на специалните разпоредби на този закон и
наредбата по чл. 31а.
(5) Извън случаите по ал. 4, оценката по ал. 1 на планове, програми,
проекти и инвестиционни предложения се извършва чрез процедура, определена
в наредбата по чл. 31а.
(6) В случаите по ал. 4 при извършване на задължителна екологична
оценка или оценка на въздействието върху околната среда, както и при
преценяване необходимостта от извършване на екологична оценка или от
оценка на въздействието върху околната среда съгласно Закона за опазване
на околната среда, когато прецени, че няма вероятност планът,
програмата или инвестиционното предложение да окаже значително отрицателно
въздействие върху защитената зона, компетентният орган взема предвид тази
преценка при постановяване на съответното решение по глава шеста
от Закона за опазване на околната среда.
(7) В случаите по ал. 5, когато прецени, че няма вероятност планът,
програмата, проектът или инвестиционното предложение да окаже значително
отрицателно въздействие върху защитената зона, компетентният орган го
съгласува с решение.
(8) В случаите по ал. 4 при преценяване необходимостта от извършване
на екологична оценка или от оценка на въздействието върху околната среда
съгласно Закона
за опазване на околната среда, когато прецени, че има вероятност
планът, програмата или инвестиционното предложение да окаже значително
отрицателно въздействие върху защитената зона, компетентният орган издава
решение да се извърши екологична оценка или оценка на въздействието върху
околната среда.
(9) В случаите по ал. 8 и когато за плана, програмата или
инвестиционното предложение се извършва задължително екологична оценка или
оценка на въздействието върху околната среда и компетентният орган
прецени, че има вероятност те да окажат значително отрицателно въздействие
върху защитена зона, в екологичната оценка или в оценката на въздействието
върху околната среда се включва оценка на степента на въздействие на
плана, програмата или инвестиционното предложение върху природните
местообитания и местообитанията на видовете, предмет на опазване в
защитената зона.
(10) В случаите по ал. 5, когато прецени, че има вероятност планът,
програмата, проектът или инвестиционното предложение да окаже значително
отрицателно въздействие върху защитената зона, компетентният орган издава
решение да се извърши оценка на степента на въздействие на плана,
програмата, проекта или инвестиционното предложение върху природните
местообитания и местообитанията на видовете, предмет на опазване в
защитената зона.
(11) Оценката по ал. 10 завършва с решение на министъра на околната
среда и водите или на директора на съответната регионална инспекция по
околната среда и водите. Ако в продължение на 5 години от датата на
издаване на решението възложителят не започне действия по осъществяване на
инвестиционното предложение, решението по ал. 12, т. 1 автоматично
прекратява действието си.
(12) С решението по ал. 11 съответният компетентен орган:
1. съгласува плана, програмата, проекта или инвестиционното
предложение по ал. 5, като определя конкретни условия, изисквания и мерки
за опазване на защитената зона при осъществяване на плана, програмата,
проекта или инвестиционното предложение;
2. не съгласува плана, програмата, проекта или инвестиционното
предложение по ал. 5, като излага мотивите за това.
(13) При обективна невъзможност за събиране на достатъчно информация
за извършване на оценката по ал. 10 или при неяснота относно степента на
увреждане на защитената зона компетентният орган прекратява процедурата,
за което уведомява възложителя.
(14) В случаите по ал. 12, т. 1 условията, изискванията и мерките в
решението на компетентния орган са задължителни за възложителя на
инвестиционното предложение, плана, проекта или програмата и за
съответните компетентни органи по тяхното одобряване съгласно други
закони.
(15) Разпоредбите на ал. 13 и 14 се прилагат и в случаите по ал. 4.
(16) В случаите по ал. 12, т. 2 и ал. 13 инвестиционното предложение,
планът, проектът или програмата не могат да бъдат одобрени от съответните
компетентни органи съгласно други закони. В тези случаи започнатите
процедури се прекратяват.
(17) В случаите по ал. 5 в срок до 7 дни от издаването на решение по
ал. 7, 10, 11 или 13 компетентният орган го предоставя на възложителя и го
оповестява на интернет страницата си.
(18) Решенията на компетентния орган може да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния
кодекс.
(19) За извършване на оценката по ал. 1 възложителят на плана,
програмата, проекта или инвестиционното предложение заплаща такса в
размер, определен с тарифа, приета
от Министерския съвет.
(20) В случаите по ал. 9 и 10 оценката на степента на въздействие на
плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение върху
природните местообитания и местообитанията на видовете, предмет на
опазване в защитената зона, се възлага от възложителя на експерти с
компетентност в областта на опазване на местообитанията и видовете,
включени в приложения
№ 1 и 2,
които отговарят на следните изисквания:
1. имат завършено висше образование, степен магистър, по някоя от
специалностите в професионално направление "биологически науки";
2. имат стаж по съответната специалност минимум 5 години в рамките на
последните 10 години;
3. извършват или имат опит в научна дейност и/или експертна дейност,
включително изработване на експертизи, писмени консултации или екологични
анализи и други в областта на опазване на местообитанията и видовете,
включени в приложения № 1 и 2;
4. запознати са с изискванията на Директива 79/409/ЕИО на Съвета за
опазването на дивите птици и Директива 92/43/ЕИО на Съвета за опазване на
природните местообитания и на дивата флора и фауна и ръководствата на
Европейската комисия за тяхното прилагане;
5. не са лично заинтересовани от реализацията на планове, програми,
проекти и инвестиционни предложения;
6. не са свързани лица по смисъла на Търговския
закон;
7. не се намират с възложителя или с компетентния орган в отношения,
пораждащи основателни съмнения в тяхното безпристрастие;
8. не са изключвани от регистъра съгласно чл. 83, ал. 5
от Закона за опазване на околната среда.
Чл. 31а. (Нов, ДВ, бр. 88 от 2005 г.)
(1) Условията и редът за извършване на оценката по чл. 31 се определят
с наредба,
приета от Министерския съвет.
(2) (Изм., ДВ, бр. 52 от 2007 г.) В наредбата по ал. 1 задължително се
определят:
1. особеностите на процедурите по екологична оценка и оценка на
въздействието върху околната среда в случаите по чл. 31, ал. 4;
2. критериите за определяне на компетентния орган;
3. плановете, програмите, проектите и инвестиционните предложения по
чл. 31, ал. 1;
4. изискванията към обхвата и съдържанието на информацията, необходима
за извършване на оценката, включително за алтернативните решения;
5. изискванията към обхвата, съдържанието и формата на представяне на
оценката, както и редът за извършването й;
6. критериите за определяне в оценката на вида и степента на
въздействие или увреждане на защитената зона в резултат на реализирането
на плана, програмата или инвестиционното предложение;
7. етапите на процедурата, включително изискванията за консултации и
участието на обществеността;
8. изискванията към формата и съдържанието на решението;
9. редът за издаването на решение по оценката и контролът по
изпълнението му.
Чл. 32. (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.)
(1) (Изм., ДВ, бр. 52 от 2007 г.) Компетентният орган съгласува по чл.
31, ал. 12, т. 1 плана, програмата, проекта или инвестиционното
предложение само когато заключението на оценката по чл. 31, ал. 10 е, че
предметът на опазване в съответната защитена зона няма да бъде значително
увреден.
(2) Степента на увреждане по ал. 1 се оценява най-малко като отношение
на площта на местообитанията - предмет на опазване, която ще се увреди,
спрямо тяхната площ в дадената защитена зона и в цялата мрежа от защитени
зони.
(3) (Нова, ДВ, бр. 52 от 2007 г.) Изискването на ал. 1 и 2 се прилага
и в случаите, когато оценката по чл. 31, ал. 1 се извършва чрез екологична
оценка и/или оценка на въздействието върху околната среда по реда на Закона за опазване
на околната среда.
Чл. 33. (1) (Доп., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) Изключение от разпоредбата
на чл. 32, ал. 1 се допуска само по причини от първостепенен обществен
интерес и когато не е налице друго алтернативно решение.
(2) (Доп., ДВ, бр. 52 от 2007 г.) Ако съответната защитена зона
включва приоритетен тип природно местообитание и/или местообитание на
приоритетен вид, то за осъществяване на изключението по ал. 1 могат да
бъдат валидни само съображения във връзка с човешкото здраве, обществената
сигурност или благоприятни въздействия върху околната среда, а когато
такива не са налице, изключение по ал. 1 може да бъде допуснато само при
получаване на положително становище от Европейската комисия.
Чл. 34. (1) (Изм., ДВ, бр. 52 от 2007 г.) В случаите по чл. 33
възложителя на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение
взема компенсиращи мерки за осигуряване на целостта на Националната
екологична мрежа, преди реализацията на плана, програмата, проекта или
инвестиционното предложение.
(2) Мерките по ал. 1 се състоят в опазване или възстановяване на същия
тип природно местообитание или местообитание на същия растителен или
животински вид:
1. на друго място в увредената защитена зона;
2. в разширение на същата или разширение на друга защитена зона;
3. в нова защитена зона.
(3) (Изм., ДВ, бр. 52 от 2007 г.) Разходите по осъществяване на
мерките по ал. 1 се поемат от възложителя на плана, програмата, проекта
или инвестиционното предложение.
Чл. 34а. (Нов, ДВ, бр. 52 от 2007 г.) В случаите по чл. 33
Министерството на околната среда и водите уведомява Европейската комисия
за допуснатите изключения от разпоредбата на чл. 32, ал. 1 и за взетите
компенсиращи мерки по чл. 34.
Глава трета ОПАЗВАНЕ НА РАСТИТЕЛНИ, ЖИВОТИНСКИ И
ГЪБНИ ВИДОВЕ (Изм. на загл., ДВ, бр. 94 от 2007 г.)
Раздел I Общи положения
Чл. 35. (Изм., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) Растителните, животинските и
гъбните видове от дивата флора, фауна и микота на Република България се
опазват в естествената им среда чрез:
1. съхраняване на техните местообитания в Националната екологична
мрежа;
2. поставяне на видовете под режим на защита или на регулирано
ползване;
3. поддържане или възстановяване на условията в местообитанията,
съобразно екологичните изисквания на съответния вид;
4. разработване и прилагане на планове за действие за видове с
различна степен на застрашеност;
5. повторно въвеждане в природата на изчезнали видове и попълване на
популациите на редки и застрашени видове;
6. контрол и регулиране на неместни видове, които са или биха могли да
бъдат въведени целенасочено или случайно в природата и застрашават местни
видове.
Чл. 35а. (Нов, ДВ, бр. 94 от 2007 г.) Опазването на местообитания на
растителни, животински и гъбни видове от приложение № 2а,
както и на видовете от приложение № 3, се извършва чрез защитени
територии, обявени по реда на Закона за защитените
територии.
Чл. 36. В допълнение към мерките по чл. 35 се прилагат и мерки за
опазването на растителните и животинските видове от дивата флора и фауна
извън естествената им среда чрез отглеждане на екземпляри и съхраняване на
генетичен материал при контролирани от човека условия.
Раздел II Защитени растителни и животински видове
Чл. 37. За защитени на територията на цялата страна се обявяват дивите
животински и растителни видове, посочени в приложение № 3.
Чл.
38. (1) За животинските видове от приложение № 3
се забраняват:
1. всички форми на умишлено улавяне или убиване на екземпляри с
каквито и да е уреди, средства и методи;
2. преследване и обезпокояване, особено през периодите на
размножаване, отглеждане на малките, презимуване и миграция;
3. унищожаване или вземане на яйца, включително в случаите, когато те
са изоставени; разрушаване, увреждане или преместване на гнезда;
4. увреждане или унищожаване на места за размножаване, почивка и
струпване по време на миграция;
5. вземане на намерени мъртви екземпляри;
6. (доп., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) притежаване, отглеждане, пренасяне,
превозване, изнасяне зад граница, търговия и предлагане за продажба или
размяна на взети от природата екземпляри;
7. препариране, притежаване, излагане на публични места, пренасяне,
превозване, изнасяне зад граница, търговия и предлагане за продажба или
размяна на препарирани екземпляри.
(2) Забраните по ал. 1, т. 1, 2, 6 и 7 са валидни за всички жизнени
стадии от развитието на животните.
Чл. 39. (1) (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г., бр. 64 от 2007 г.) Лице,
което е намерило екземпляр в безпомощно състояние или мъртъв екземпляр,
без умисъл е ранило или убило екземпляр от животински вид от приложение № 3,
е длъжно при спазване на разпоредбата на чл. 38, ал. 1, т. 5 да уведоми за
това най-близкия регионален орган на Министерството на околната среда и
водите или на Държавната агенция по горите в срок до три дни.
(2) (Изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) По преценка на регионалния орган по
ал. 1 и в зависимост от състоянието му екземплярът:
1. се пуска на свобода в подходящ район;
2. (доп., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) се изпраща за лечение или отглеждане
в спасителен център, ветеринарна клиника или зоологическа градина;
3. (изм., ДВ, бр. 88 от 2005 г.) се предоставя на научна организация
или училище или природонаучен музей за изследване или попълване на учебни
сбирки;
4. се оставя на мястото, където е намерен или убит.
(3) (Доп., ДВ, бр. 88 от 2005 г.; изм., бр. 64 от 2007 г.) За
разпореждането с екземпляра по ал. 2 се съставя протокол, който се изпраща
в Министерството на околната среда и водите, в 10-дневен срок от датата на
съставянето му, а в случаите, когато е съставен от регионалните органи на
Държавната агенция по горите - и копие, което се изпраща до регионалните
инспекции по околната среда и водите.
Чл. 40. (1) За растителните видове от приложение № 3
се забраняват:
1. брането, събирането, отрязването, изкореняването или друг начин на
унищожаване на екземпляри в техните естествени области на разпространение;
2. (доп., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) притежаването, отглеждането,
пренасянето, превозването, изнасянето зад граница, търговията и
предлагането за продажба или размяна на взети от природата екземпляри.
(2) Забраните по ал. 1 са валидни за всички жизнени стадии от
развитието на растенията.
Раздел III Регулирано ползване на растителни и
животински видове
Чл. 41. (1) Под режим на опазване и регулирано ползване от природата
се поставят видовете диви животни и растения, посочени в приложение № 4.
(2) В зависимост от състоянието на популациите и биологичните
изисквания на отделните видове от приложение № 4 режимите и условията за
ползването им обхващат:
1. предписания за достъп до определени райони;
2. временна или местна забрана за ползване на вида или определени
популации;
3. срокове, правила и методи за ползване;
4. въвеждане на разрешителен режим или определяне на квоти за ползване
на екземпляри;
5. условия за покупка, продажба, притежаване, предлагане за продажба
или транспортиране с цел продажба или изнасяне зад граница на екземпляри
или части от тях;
6. условия за отглеждане и размножаване на животински и растителни
видове при контролирани от човека условия.
(3) За видовете птици от приложение № 4
се забраняват:
1. ловуването и обезпокояването в сезона на размножаване и отглеждане
на малките, както и по време на завръщане на мигриращите птици в местата
на отглеждане на малките;
2. разрушаването, увреждането или преместването на гнезда;
3. унищожаването, както и събирането и задържането на яйца,
включително в случаите, когато те са изоставени.
Чл. 41а. (Нов, ДВ, бр. 94 от 2007 г.)
(1) Забраните по чл. 38, ал. 1, т. 7, с изключение на забраната за
търговия, не се отнасят за екземпляри от видове от приложение № 4а,
отбелязани със знак "+", законно придобити на територията на съответната
държава - членка на Европейския съюз, съгласно националното й
законодателство.
(2) Копие от документа за придобиване на екземпляр по ал. 1, издаден
от компетентния орган в държавата на придобиване, се представя в
регионалната инспекция по околната среда и водите в едномесечен срок от
издаването му.
Чл. 42. (1) (Доп., ДВ, бр. 88 от 2005 г.; изм., бр. 64 от 2007 г.)
Режимите и условията по чл. 41, ал. 2, отнасящи се за риби, водни животни
и ловни видове от приложение № 4,
се въвеждат със съвместни заповеди на
председателя на Държавната агенция по горите и министъра на околната среда
и водите, които се обнародват в "Държавен вестник".
(2) За останалите животински и растителни видове от приложение № 4
режимите и условията за опазване и ползване по чл. 41, ал. 2 се въвеждат
със заповеди на министъра на околната среда и водите, които се обнародват
в "Държавен вестник".
Чл. 43. Заповедите по чл. 42 се издават след обсъждане със
заинтересуваните централни ведомства, обществени организации и браншови
организации на ползватели, а в случаите на регионална или местна забрана
за ползване - и със съответните областни управители и кметове на общини.
Раздел IIIа Забрани за внос на екземпляри от
животински видове (Нов Раздел, ДВ, бр. 88 от 2005 г.)
Чл. 43а. (1) Забранява се вносът с търговска цел на територията на
Република България на кожи от малки на видовете тюлени, посочени в приложение
№ 4, и продукти, получени от тях.
(2) Забраната по ал. 1 не се отнася до продукти, които са резултат от
традиционно ловуване на инуитските народи.
(3) (Изм., ДВ, бр. 94 от 2007 г.) Внасянето на продукти по ал. 2 се
допуска само при представяне на разрешително за внос, издадено от
министъра на околната среда и водите или от оправомощено от него лице.
(4) Лицето, което иска да получи разрешение, подава заявление до
министъра на околната среда и водите, в което посочва:
1. име/наименование и адрес/седалище на лицето-вносител;
2. адресите на получателя и изпращача;
3. вида и количеството на екземплярите;
4. държава на произход;
5. цел на вноса.
(5) Към заявлението по ал. 4 се прилагат:
1. документ за произхода на кожата, съответно продукта;
2. копие от документ за самоличност на кандидата;
3. удостоверение за актуално състояние на фирмата.
|